miércoles, diciembre 02, 2009

GUILLERMO CARVAJAL ALVARADO COMENTARIO DE SU OBRA POR MIRIAM HOLSINGER. Author Great For Ah Spanish Levels

ANFORA DEL LIBRO COSTARRICNESE ES UN SERVICIO DE LA EDITORIAL LIBRERÍA ALMA MATER S.A.(ELAM)LA DEL TOLDO AZUL. SU MEJOR COMPAÑIA SIEMPRE SERÁ UN LIBRO.


ESTAMOS EN SAN PEDRO DE MONTES DE OCA. SAN JOSE. COSTA RICA. AMERICA CENTRAL. 22341338. EMAIL: editorialalma.mater@gmail.com



Author Great For Ah Spanish Levels


MIRIAM HOLSINGER

Aparecido In The Tico Times edición del 12 de Julio del 2002





Open Book­

EVERY once in a while 1 meet those people who claim to read Spanish better than they speak it. never understood this, since spo­ken languages lend them selves less to strange words.

In books, writ­ers love to dig up odd slang or antique words. Then again, if you are looking toexpand your vocabulary, books are a great way to get beyond “hello” and “how are you?” A pleasant Costa Rican author to do just that with is Guillermo Carvajal Alvarado.

In the last two years he has written three short books, all very different from each other, each a great read whether you are looking to practice Spanish, learn more about the enigmatic Costa Rican culture, or just be entertained.

“SABJDURJA, Humor y Chistes...todo entre risas” (Sayings, Humor and Jokes.. .All Between Laughs), is the best one for beginners of ah ages. There are many mind twisters, including perceptive illusions. It has a whole chapter on things that the author learned from the movies.



A few examples are: You can see the Eiffel tower from any window in Paris; People from the Middle Ages and from the city ah have great teeth; There is always a parking space iii front of the building you are visiting. If you want something a little more serious and a little more Costa Rican, check out “Con Mirada Pensativa” (With a Thoughtful Look). This has a little more advanced Spanish (using the imper­fect subjunctive and other complicated verb forms that Ticos rarely use in every­day talk>, and each piece is a little longer, ah iii verse form.


THE author admits in the introduction that many of the poems are more like sto­ries,
but he preferred the verse form. The book deals mostly with the conflict he feels about how technology, especially the Internet, has changed his life.



One poem, titled “My Friend the Computer,” talks about how much his life has broadened since his computer intro­duced him to people from around the world. Yet while some poems rejoice at the freedom this electronic age has wrought, others lament the friends lost to computer screens, remarking how the virtual is replacing the real.

Carvajal Alvarado’s latest, “lmágenes Recuerdos, y Vivencias de un Vecino de Barrio...,” (Images, memories and expe­riences of the neighborhood) is not for the beginning Spanish student. Yet, as the stories get more complicated, the culture gets clearer. If you want a true look into Costa Rican life, this book is worth tak­ing extra classes for.


A dictionary won’t cut it, because it can’t translate culture. Leaving the verse and phrase structure of his previous two books, Carvajal Alvarado steps out into full short­s history form.



The shorts are three to six pages long, ideal for one Spanish class each, and each one tells about the people the author grew up with and the people in his neighborhood.

ANFORA DEL LIBRO COSTARRICNESE ES UN SERVICIO DE LA EDITORIAL LIBRERÍA ALMA MATER S.A.(ELAM)LA DEL TOLDO AZUL. SU MEJOR COMPAÑIA SIEMPRE SERÁ UN LIBRO.


ESTAMOS EN SAN PEDRO DE MONTES DE OCA. SAN JOSE. COSTA RICA. AMERICA CENTRAL. 22341338. EMAIL: editorialalma.mater@gmail.com


1 comentario:

SI REQUIERE INFORMACIÓN SOBRE NUESTROS LIBROS PUEDE ESCRIBIRNOS A: editorialalma.mater@gmail.com . PARA SUS PEDIDOS LE ATENDREMOS EN EL TELÉFONO 22 22 55 58